samedi 17 janvier 2009

Faire-parts, faire-parts...

J'ai été soudainement réveillée ce matin par une idée amusante de faire-part de naissance. Non que ce soit d'actualité, mais je me suis précipitée sur un carnet pour noter le concept. Et comme je n'ai pas eu le temps de faire de vrais croquis qui ne ressemblent pas à des gélules, je vais poster un autre faire-part... celui de notre mariage ! Comme vous pouvez voir, il y a un un léger thème geek dans l'air...
I woek up today to a brand new birth announcement card concept, and had to jump out of bed to note it down. Of course, I haven't gotten to sketch anything more precise than a vague elongated shape over the course of the day, so in lieu of said card, I'll show you our wedding invitations. Yup, we're slightly nerdy.


Les enveloppes, en train d'être découpées. Heureusement, j'ai eu de l'aide, ce qui a sauvé ma main droite.
Cutting out the enveloppes. I'm thankfull for the help I got that saved my right hand.


Les invitations elles-mêmes, dans l'enveloppe, la première page, et l'intérieur.
The invitations themselves, in the enveloppe, first page and inside.


Et le coupon réponse, sous toutes ses coutures. Pas mal de gens ont refusé de nous le renvoyer, soit-disant qu'il serait trop mignon ! Je suis super contente du résultat, c'est un bel exemple de collaboration, entre votre servante au dessin, le geek domestique (aka le futur époux ) à l'édition du PDF et au lettrage, Lady Fi à la retouche d'images et son époux derrière l'imprimante. Oh, une petite erreur s'est glissée sur la première page du faire-part, elle a été rectifiée par la suite !
Then there's the answer card, all inside and out. I'm so so SO happy with the way the invitations turned out. They're the result of a great collaboration between myself (drawings), the Home Geek (assembling text and pictures and making the file for the enveloppes), Lady Fi (mad graphic editing skillz, she has dem) and her husband behind the printer. Oh, there was a tiny mistake on the first page of the inviation, it was corrected afterwards.

J'ai adoré travailler sur ce projet, et j'ai bien l'intention d'offrir quelques faire-parts originaux dans ma future production. J'en ai quelques uns en projet dans mes cartons, mais surtout, j'espère bien trouver des clients avec qui développer des concepts sympas !
I loved, loved, loved working on those, and I fully intend to offer some nifty wedding invitation sets in my future production. I have a few projects in the making, but above all I hope to find some clients interested in developping unique concepts.

Aucun commentaire:

Related Posts with Thumbnails